Фото Михаила Булгакова

About-Holy Land.com

Jerusalem-of-Bulgakov

Владимир Цывкин рассказывает о готовящейся экскурсии: 

"По Иерусалиму Булгакова", 

ещё нигде не опубликованной


Главная Святая Земля Иисус на Святой Земле Где происходил суд над Иисусом Иерусалимский Храм

ИППО Дворец Ирода
в романе
Образ Пилата
в романе

Образ Иисуса
в романе
Голгофа
в романе
           
Внимание!
Перед Вами черновик...
Работа над ним продолжается...

Иерусалим М.Булгакова
"- О чём, о чём? О ком? заговорил Воланд, перестав смеяться. Вот теперь? Это потрясающе! И вы не могли найти другой темы?"

Так и Дмитрий Дидора, первый читатель этого сайта, спросил
Владимира Цывкина, автора этого сайта, почему он занялся Булгаковым, который ни разу не посетил Святой Земли.
Ответ автора оказался очень близок к строкам из статьи Нарсии Зильберг, под названием: "Русские евреи в Иерусалиме: культурные коды и манифестация этничности", опубликованной в журнале "Время искать" № 6, стр. 154

"Следует подчеркнуть, что роман "Мастер и Маргарита" является одной из самых значимых книг для русско-еврейской интеллигенции. Первоначальное восприятие Иерусалима у многих его читателей, и, в частности, у евреев, происходило через призму его "иерусалимских" глав, содержащих удивительно точное и поэтическое описание древнего города".

Несколько общих мнений о романе Бургакова


Гаспаров:

"Мастер и Маргарита" - это роман миф. Принцип - отношение между повествованием в романе и каноническими источниками. Это отношение прежде всего полемическое: в романе всё присходит не совсем так, а иногда и совсем не так, как в Священном Писании, причём это отклонение фиксируется, становится предметом полемики повествователя с библейским и евангельским текстом.
Записи Левия (т.е. как бы будущий текст Евангелия от Матвея) оцениваются Иешуа (самим Иисусом!) как полностью не соответствующие действительности.

У Булгакова достоверность событий засвидетельствана Воланом - очевидцем всех событий, а затем, косвенно, и самим Иешуа. Такой приём, делающий читателя непосредственным очевидцем во всех мельчайших бытовых подробностях, мифологических событий, позволяющий ему, подобно самому Волану, перенестись на балкон дворца Ирода, имеет амбивалентный результат - миф превращается в реальность, но и реальность тем самым превращается в миф.

"Здесь прошлое и настоящее, бытовая реальность и сверхреальность - это просто одно и то же, единая субстанция, переливающаяся из одного состояния в другое по тысячам каналов".

Л. Ржевский:

Раскаяние в совершённом начинает терзать прокуратора уже при самом провозглашении несправедливого приговора, когда он боится встретится взглядом с

Прежде всего факты - слова самого Булгакова

Об Иерусалиме
гл. 25
Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды...
 
Всё ещё скалясь, прокуратор поглядел на арестованного, затем на солнце, неуклонно подымающееся вверх над конными статуями гипподрома,  лежащего далеко внизу направо, и вдруг в какой-то тошной муке подумал о том, что проще всего было бы изгнать с балкона этого странного... 

Пилату показалось, что исчезли розовые колонны балкона и кровли Ершалаима вдали, внизу за садом, и всё утонуло вокруг в густейшей зелени капрейских садов.

Нижний город 

- Дело было так, - охотно начал рассказывать арестант, - позавчера вечером я познакомился возле Храма с одним молодым человеком,  который назвал себя Иудой из города Кириафа. Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил...





Врата Иерусалима

- Так, так, - улыбнувшись, сказал Пилат, - теперь я не сомневаюсь в том, что праздные зеваки в Ершалаиме ходили за тобою по пятам... Кстати, скажи: верно ли, что ты явился в Ершалаолим через Сузские воота верхом на осле, сопровождаемый толпою черни, кричавшей тебе приветствия как бы некоему пророку?...
Арестант недоуменно поглядел на прокуратора. - У меня и осла-то нет, игемон, - сказал он. Пришёл я в Ершалаим точно через Сузские ворота, но пешком, в сопровождении одного Левия Матвея, и никто мне ничего не кричал, так как никто меня тогда в Ершалаиме  не знал. 


Та кавалерийская ала... рысью вышла к Хевронским воротам города... (173)


О Масличной горе


- Ну вот, всё и кончилось, - говорил арестованный, благожелательно поглядывая на Пилата, - и я чрезвычайно этому рад. Я советовал бы тебе, игемон, оставить на время дворец и погулять пешком где-нибудь в окрестностях, ну хотя бы в садах на


Елеонской горе
.  


 
Гефсимания 
 






Об Иерусалимском Храме

Лишь только дымное чёрное варево распарывал огонь, из кромешной тьмы взлетала вверх великая глыба храма со сверкающим чешуйчатым покровом. (300)





Назад

Остановка 1: Дворец Ирода
а. Прежде всего факты - слова самого Булгакова о дворце Ирода


О дворце Ирода

... четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.

Прокуратору казалось, что розовый запах источают кипарисы и пальмы в саду, что к запаху кожи примешивается проклятая розовая струя. От флигелей в тылу дворца, где расположилась пришедшая с прокуратором в Ершалаим первая когорта Двенадцатого Молниеносного легиона, заносило дымком в колоннаду через верхнюю площадку сада, и к горьковатому дыму, свидетельствовавшему о том, что кашевары в кентуриях начали готовить обед, примешивался всё тот же жирный розовый дух.

На мозаичном полу у фонтана уже было приготовлено кресло...  
И сейчас же с площадки сада под колонны на балкон двое легионеров ввели и поставили перед креслом прокуратора человека лет двадцати семи.

Простучали тяжёлые сапоги Марка по мозаике, связанный пошёл за ним бесшумно, полное молчание настало в колоннаде, и слышно было, как ворковали голуби на площадке сада у балкона, да ещё вода пела замысловатую приятную песню в фонтане.
 
... вынул из рук у легионера, стоявшего у подножия бронзовой статуи, бич... 

... уйти из колоннады внутрь дворца... 

В это время в колоннаду стремительно влетела ласточка, сделала под золотым потолком круг, снизилась, чуть не задела острым крылом лица медной статуи в нише и скрылась за капителью за капителью колонны.

... четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.

гл. 25
Теперь африканец во время урагана прятался возле ниши, где помещалась статуя белой нагой женщины со склонённой головой... (301)

Другие трепетные мерцания вызвали из бездны противостоящий храму на западном холме дворец Ирода Великого, и страшные безглазые золотые статуи взлетали к черному небу, простирая к нему руки... В том самом месте, где около пополудня, близ мраморной скамьи в саду, беседовали прокуратор и первосвященник, с ударом, похожим на пушечный, как трость переломило кипарис. Вместе с водяной пылью и градом на балкон под колонны несло сорванные розы, листья магнолий, маленькие сучья и песок... (301) 

Назад
в.О дворце Ирода у Иосифа Флавия и в романе Булгакова

Свой дворец Ирод построил около 23 года до н.э..
Иосиф Флавий пишет о нём:
"Рядом с внутренней стеной башен, находящихся на севере, стоит дворец, превосходящий любое описание, так как не было в нём недостатка в изобилии чего-либо возможного и удобного...
Дворец окружён стеной 30 эма (то есть около 15 метров) и разделяется на равные расстояния декоративными вышками.

Дворец делился на огромные залы для пиршеств и спален на сто кроватей. В этих залах было неописуемое изобилие камней так как редкие камни собирались во всех местах в больших количествах... Чудесными были потолки как из-за величины балок так и из-за их великолепного украшения. Множество комнат, разнообразных форм, наполнены мебелью и полезными вещами, большинство которых были выполнены из серебра и золота.

Вокруг были круглые коллонады и каждая колонна отличалась от другой. Все открытые места покрыты зеленью и различными деревьями, между которыми длинные прогулочные дорожки и вокруг них глубокие каналы и бассейны наполненные в избытке в каждом месте бронзовыми изделиями, через которые изливалась вода. Вокруг источников стояли голубятни во множестве с дрессированными голубями...

Иосиф свидетельствует, что две наиболее великолепные комнаты дворца, которые превышали по великолепию даже храм,  Ирод прозвал комнатой императора Августа и комнатой Агриппы.

Наибольшее  внимание в древних главах Булгаков уделяет описанию дворца и он практически полностью использует все детали дворца, которые упоминает Иосиф Флавий в "Иудейской войне". В ткань повествования органически вплетены скульптуры, фонтаны и деревья, мрамор и золото, украшавшие дворец, его мощные укрепления, сады и парки вокруг дворца, металлические украшения и голубятни. 

Конкретизируя обстановку дворца Ирода, Булгаков использует описание не только Иерусалимского дворца, но и других сооружений Ирода, о которых сообщает И. Флавий. В частности, мозаичный пол балкона, на котором Пилат допрашивал Иешуа, явно взят из описания крепости Масада в "Иудейской войне". Фрагменты мозаики, устилавшей пол и стены крепости, сохранились до наших дней. В романе мозаикой покрыт также помост, с которого Пилат объявляет смертный приговор осуждённым, "разноцветными шашками настила". 
Назад

Прежде всего факты - слова самого Булгакова о Голгофе

Лысая гора, она же Лысый Череп

(Ала) ...рыся и подымая до неба белые столбы пыли, вышла на перекрёсток, где сходились две дороги: южная, ведущая в Вифлеем, и северо-западная - в Яффу. Алла понеслась по северо-западной дороге. Те же каппадокийцы были расыпаны по краям дооги, и заблаговременно они согнали с неё в стороны все караваны, спешившие на праздник в Ершалаим. Толпы богомольцев стояли за каппадокийцами, покинув свои временные полосатые шатры, раскинутые прямо на траве. Пройдя около километра, ала обогнала вторую когорту Молниеносного легиона и первая подошла, покрыв ещё один километр, к подножию Лысой Горы. Здесь она спешилась. Командир рассыпал алу на взводы, и они оцепили всё подножие невысокого холма, оставив свободным только один подъём на него с яффской дороги. (173)



гл. 25
Всё пожрала тьма, напугавшая всё живое в Ершалаиме и его окрестностях... Она уже навалилась своим брюхом на Лысый Череп, где палачи поспешно кололи казнимых, она навалилась на храм в Ершалаиме, сползла дымными потоками с холма его и
залила Нижний город. (300)

О поисках следов дворца Ирода.

Многие археологи десятки лет пытались обнаружить следы этого дворца, а  также другого дворца, построенного крестоносцами на том же месте. Однако эти попытки до сих пор не увенчались успехом

 остановка.  Над  Львиными  воротами

Лидия Марковна Яновская, автор киги: "Творческий путь Михаила Булгакова" (1983), отмечала, что многие образы романа "Мастер и Маргарита" навеяны фантазиями и ярким впечатлениями, которые возникли у автора ещё в детстве.

"Ему было десять, когда его поразило... открывшееся перед ним зрелище Голгофы. В начале 1902 года в Киеве... была открыта панорама "Голгофа". Потом Булгаков видел её много раз. Она почти стала достопримечательностью города... Это была одна из первых русских панорам... и вместе с тем одно из необыкновенно удачных произведений этого жанра. Полотно "Голгофы" было написано художниками Венской академии К.Фрошем и И.Крюгером", причем
эскизы для полотна создавались на святом месте в Иерусалиме. 

"Панорама производила огромное впечатление. Окутанный какой-то легкой дымкой широко раскинувшийся Иерусалим, дорога на Вифлеем, уходящая за горизонт. Синее бездонное небо и желтый песок пустыни, переходивший в настоящий песок предметного плана, с следом босой ноги... Солнце над местом казни уже снижалось, но скудный пейзаж дышал ощущением жестокого азиатского зноя... Свойственый панорамам эффект присутствия здесь удался вполне".



Перед нами северная стена города. Так выглядел Иерусалим до Ирода. Ирод построил вторую северную стену, следы которой до сих пор не обнаружены. Причина тому, по-видимому, в том, что она проходила где-то под сооружениями Старого города, которые раскопать не удаётся. После Ирода царство поделили между  его сыновьями на 4 части. Иудея, Самария и Идумея 10 лет находились под властью Архелая, а после его изгнания перешли под управление римских наместников, называвшихся прокураторами.

Римский прокуратор был прежде всего главнокомандующим расположенных на подвластных ему территориях воинских частей.
Их главной базой была Кейсария, население которой составляло преимущественно нееврейское население, греки и римляне. С ними у наместников было много общего и среди них они чувствовали себя в привычной среде. Там и была постоянная резиденция прокураторов - их преторий.


и в Иерусалиме находилась когорта, главной обязаностью которой было наблюдение за порядком на Храмовой горе во дни больших праздников. Она размещалась в крепости Антония. Совсем не исключено, что там же останавливался и прокуратор во время визитов в Иерусалим. Эти визиты не были частыми и происходили, как правило, во дни больших праздников.

Прокураторы правили Иудеей с 6 по 41 год н.э. и имели право надзора за Храмом и право назначать и смещать первосвященников. Этот надзор поручали, как правило, представителям династии Ирода.


Назад
Остановка 2:
Тайные ворота  дворца Ирода

Он знал, что в это же время конвой уже ведет к боковым ступеням троих со связанными руками, чтобы выводить их на дорогу, ведущую на запад, за город, к Лысой Горе... Кавалерийская ала, забирая всё шире рыси, вылетела на площадь, чтобы пересечь её в сторонке, минуя скопище народа, и по переулку под каменной стеной, по которой стлался виноград, кратчайшей дорогой проскакать к Лысой Горе... Пилат двинулся дальше, устремляясь к воротам дворцового сада, а за ним двинулся легат, секретарь и конвой. Было около десяти часов утра".

"Солнце уже снижалось над Лысой Горой, и была эта гора оцеплена двойным оцеплением.
Та кавалерийская ала, что перерезала путь прокуратору около полудня, рысью вышла к Хевронским воротам города. Путь для неё  уже был приготовлен. Пехотинцы каппадокийской когорты отдавили в стороны скопища людей, мулов и верблюдов, и ала, рыся и подымая до неба белые столбы пыли, вышла на перекрёсток, где сходились  две дороги: южная, ведущая в Вифлеем, и северо-западная - в Яффу. Ала понеслась по северо-западной дороге. Те же каппадокийцы были рассыпаны по краям дороги, и  заблаговременно они согнали с неё в стороны все караваны, спешившие на праздник в Ершалаим. Толпы богомольцев стояли за каппадокийцами, покинув свои полосатые шатры, раскинутые прямо на траве. Пройдя около километра, ала обогнала вторую когорту Молниеносного легиона и первая подошла, покрыв ещё один километр, к подножию Лысой Горы. Здесь они спеились. Командир рассыпал алу на взводы, и они оцепили всё подножие невысокого холма, оставив свободным только один подъём на него с яффской дороги".

"Наконец подошла кентурия под командой Марка Крысобоя. Она шла, растянутая двумя цепями по краям дороги, а между этими цепями, под конвоем тайной стражи, ехали в повозке трое осуждённых с белыми досками на шее, на каждой из которых было написано "Разбойник и мятежник", на двух языках - арамейском и греческом. За повозкой осуждённых двигались другие, нагружённые свежеотёсанными столбами с перекладинами, веревками, лопатами, ведрами и топорами. На этих повозках ехало шесть палачей... Замыкалась процессия солдатскою цепью, а за нею уже шло около двух тысяч любопытных, не испугавшихся адской жары и желавших присутствовать при интересном зрелище".

Великолепное знание всех последних сведений о дворце Ирода и попытки представить, как же происходило там в те часы, когда Пилат вершил свой суд, привели Булгакова к мысли, что приговорённых вывели из дворца через какие-то задние ворота.

Никаких следов того дворца не обнаружено, даже границы территории, на которой он располагался только предполагаются.

Однако в городской стене, к которой, по-видимому, примыкал дворец Ирода, обнаружены следы ворот. Эти ворота вполне могли
служить для вывода приговорённых. Однако эти ворота были обнаружены только в конце семидесятых годов 20-го века, через
сорок лет после написания этих строк Булгаковым, когда во время раскопок городские стены были очищены от наслоившихся слоёв земли, примыкавших к ним, и взглядам находящихся у стен открылись стены на всю их высоту. О том, как выглядели эти стены до шестидневной войны можно представить, если обратить внимание на небольшой холм на котором растет дерево, сохранившееся от тех дней.

Археологи, как правило, не упоминают об этих воротах. Только проф. Дан Бахат, отмечает их в своих книгах и реконструкциях. Но и он не пишет о них много.

 

 

Назад

Остановка 3:
У модели Иерусалима

У модели Иерусалима во дворе францисканцев

Пилат был пятым римским прокуратором и правил Иудеей с 26 по 36 год. Образ Пилата, созданный Булгаковым, более близок к свидетельствам Иосифа Флавия и Филона  Александрийского, чем к личности, описанной в Евангелиях. Пилат Булгакова - типичный представитель римской колониальной администрации, относящийся презрительно к населению управляемой провинции. Он не понимает и не желает понять психологии и стремлений местного населения, их религии и обычаев.

О жестокости и самоуправстве Пилата, о его нежелании считаться с местными обычаями свидетельствуют два эпизода, о которых бегло упоминает Булгаков. Первый эпизод, описанный Филоном, касается щитов с надписью, посвящённой императору, которые Пилат приказал вывесить над входом во дворец Ирода в Иерусалиме. О подобном эпизоде писал и Флавий, где речь шла о римских боевых знаках, с которыми войска Пилата вошли в Иерусалим. Каждый легион состоял из десяти когорт, насчитывавших 360-600 воинов. Каждая когорта имела свой знак,  украшенный фигурой животного или птицы, над которой на шесте было прикреплено несколько круглых металлических дощечек с изображением императоров и полководцев.

Когорта римских войск упоминается в Евангелии от Марка (Мк 15/16). Добиваясь максимальной точности, Булгаков использует латинский термин и конкретизирирует его: "первая когорта Двенадцатого Молниеносного легиона. Историки выяснили, что Двенадцатый Молниеносный легион являлся одним из четырёх римских легионов, размещённых в провинции сирия ещё при императоре Августе.       

Мы уже говорили о так называемой "Второй стене". Её можно видеть на одной их моделей Иерусалима периода Второго Храма.
Назад

Остановка 4: Часовня суда

Согласно евангелиям процесс суда был многоэтапный и суд вершили помимо Пилата и два первосвященника и Ирод Антипа.
Однако многие исследователи пришли к выводу, что дополнительные этапы были введены позднейшими редакторами  только для перенесения вины за распятие на евреев.

М. Булгаков, как и многие исследоватеи не верит версиям канонических Евангелий. Он даёт свою версию: "Пилат утверждает смертный приговор, вынесенный в собрании Малого Синедриона преступнику Иешуа Га-Ноцри... Легат сообщил, что себастийцы держат оцепление на площади перед гипподромом, где будет объявлен народу приговор над преступником".

Булгаков не был сторонником евреев и у него были на то веские личные причины. Однако он убрал дополнительные этапы суда над Иисусом, по-видимому, как мало убедительные.

Евангелия приводят все возможные причины для смягчения вины Пилата, но они не могли обойти тот факт, что именно он присудил Иисуса к смерти. Одним из важных приёмов снятия вины с Пилата было "умывание им рук", как бы смывание крови Иисуса со своих рук, после чего он становится почти невиновным.


В католической часовне суда представлено место, где проходило это публичная церемония. Католики утверждают, что суд Пилата проходил в крепости Антонии на площадке перед парадной лестницей.

Большинство исследователей пришло к выводу, что прокуратор Понтий Пилат, при посещении им Иерусалима во дни больших праздников евреев, останавливался во дворце Ирода, а не в крепости Антония. Там и происходит действие в романе Булгакова.

Однако, несмотря на все многочисленные попытки различных археологов найти следы дворца Ирода, ничего не найдено.
Назад
Вина Пилата и евреев за смерть Иисуса в романе М.Булгакова

Несмотря на множество отклонений версии М.Булгакова от традиционного описания событий, вина евреев в смерти Иисуса не вызывает ни малейшего сомнения у него. М.Булгаков даёт свой вариант причин доброго отношения Пилата к Иисусу

"Когда легат покинул балкон, прокуратор приказал секретарю пригласить президента Синедриона, двух членов его и начальника храмовой стражи Ершалаима во дворец, но при этом добавил, что просит устроить так, чтобы до совещания со всеми этими людьми он мог говорить с президентом раньше и наедине.

Приказания прокуратора были исполнены быстро и точно, и солнце, с какою-то необыкновенною яростью сжигавшее в эти дни Ерщалаим, не успело ещё приблизиться к своей наивысшей точке, когда на верхней террасе сада у двух мраморных белых львов, стороживших лестницу, встретились прокуратор и исполняющий обязанности президента синедриона первосвященник иудейский Иосиф Каифа...

Прокуратор начал с того, что пригласил первосвященника на балкон, с тем чтобы укрыться от безжалостного зноя, но Каифа вежливо извинился и объяснил, что сделать этого не может. Пилат накинул капюшон на свою лысеющую голову и начал разговор. Разговор этот шел по-гречески.

Пилат сказал, что он разобрал дело Иешуа Га-Ноцри и утвердил смертный приговор. Таким образом, к смертной казни, которая должна совершиться сегодня, приговорены трое разбойников: Дисмас, Гестас, Вар-равван и, кроме того, Иешуа Га-Ноцри.

Первые двое, вздумавшие подбивать народ на бунт против кесаря, взяты с боем римскою властью... о них здесь речь идти не будет. Последние же, Вар-равван и Га-Ноцри, схвачены местной властью и осуждены Синедрионом. Согласно  

Остановка пятая. Часовня бичевания

Л.М. Яновская отмечала значение детских впечатлений, в частности от росписей Киевских церквей на описание древних глав романа "Мастер и Маргарита". "В Киеве начала века было огромное количество церквей... Стены церквей изнутри были покрыты росписью - старой, потемневшей, суровой. И новой - кисти В.М.Васнецова, П.А.Сведомского. Библейские, евангельские сюжены. "Иисус перед Кайафой" в Софии; "Распятие", "Вход в Иерусалим", "Суд Пилата" и прочая... - во Владимирском соборе. 

Булгаков образно и наглядно изобразил избиение Иисуса римлянами. Он придумал абсурдную причину избиения и ввёл конкретную фигуру исполнителя.

В романе надругательство исполнили во дворце Ирода. По версии католиков это происходило в крепости Антония, главным образом потому, по-видимому, что от крепости сохранились следы.

Часовня бичевания украшена мастерски сделанными мозаиками, на одной из которых изображено избиение Иисуса, на другой - толпа, требующая смерти Иисуса, и на третьей - Пилат, умывающий руки.

Во времена Римской империи в подвластных провинциях наместники осуществляли надзор за деятельностью местных судебных органов по уголовным делам. Римляне мотивировали это заботой об общественной безопасности, однако на самом деле они не хотели оставлять в руках местных судов дела преступников, каравшиеся смертной казнью. Римские власти часто приводили в действие эту высшую меру наказания.
С появлением Пилата недовольство местного населения римской властью усиливается. Всё чаще возникают беспорядки и различные мессианские движения, носящие, несмотря на разнообразие, явно
антиримский характер.

Филон свидетельствует, что правление Пилата сопровождалось жестокостями, насилиями и непрерывными казнями без всякого суда. Однако в Евангелиях утверждается, будто он всячески хотел помиловать Иисуса, и только евреи не дали ему реализовать это желание.
Назад

Остановка 6:
У модели Антонии
Монастырь Сионских сестёр - модель Антонии

Иосиф Флавий описал крепость Антонию, но не приложил  чертежей. Поэтому те, кто пытается её реконструировать, представляют её по разному. Существует множество моделей крепости. Одна из них находится в монастыре Сионских сестёр.
Назад

Остановка 7:
Алтарь  в монастыре
Триумфальная арка как алтарь в монастыре Сионских сестёр


На первых фотографиях, выполненых до постройки монастыря Сионских сестёр, можно видеть руины триумфальной арки. Францисканцы утверждали, что это следы ворот крепости Антония и здесь состоялся легендарный суд. Поэтому часть этих руин стала алтарём монастырской церкви и позднее к церкви был пристроен специальный притвор для туристов и паломников с входом с улицы Виа Долороза, позволяющий видеть часть триумфальной арки в алтаре церкви и, выйдя на улицу, дополнить впечатление, глядя на продолжение триумфальной арки на улице.

Булгаков, знакомый со всеми новейшими, современными ему, исследованиями, признал утверждения францисканцев неверными Поэтому он описал суд Пилата, происходивший во дворце Ирода. Для литературного произведения просто поместить действие в сооружение, местонахождение которого проблематично. В то же время для францисканских монахов, ответственных перед главой католического мира за проведение церемоний еженедельного крестного хода, намного проще показывать сохранившиеся следы крепости Антония, чем следы дворца Ирода, которые, несмотря на многолетние усилия множества археологов, до сих пор не обнаружены. 
Назад

Остановка 8: Висячие мосты
Булгаков вводит в описание Иерусалима висячие мосты. "Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней"... В висячих мостах основная несущая конструкция выполнена из гибких элементов и проезжая часть подвешена. Не было при Ироде, как не было и позднее, вплоть до сегодняшнего дня, висячих мостов.

Тут необходимо отметить, что между Храмом и крепостью "Антония" вообще не было и не могло быть мостов. Реконструкция Храма и расширение Храмовых площадей Иродом потребовали значительного сокращения площади крепости "Антония"и её южная стена, которую можно видеть и сегодня, стала частью стены, окружавшей Храмовую гору.

Это его личное литературное введение. В исторических источниках можно встретить висячие сады, но висячие мосты были изобретены только в 20-м веке. В 1937 году был построен Золотой мост в Сан Франциско. Этот мост выполнен из стали. Его длина 1970 метров,  центральный пролёт 1280 метров, он подвешен на двух основных канатах толщиной 93 см, закреплённых на стальных опорах высотой 227 метров. Каждый канат состоит из множества тонких тросов. Нашлись любители, которые подсчитали, что длина всех тросов, на которых висит этот мост, в три раза превышает размер окружности земли по экватору.


Голгофа, или Лысая гора
 
Уже упоминалась панорама Иерусалима и Голгофа, которая стала достопримечательностью Киева с 1902 года. Однако ни один из исследователей, известных автору сайта, и Л.М.Яновская в том числе, не привел фотографии той панорамы "Голгофы".

Л.М.Яновская пишет: "Многое будет потом иначе у Булгакова в его описании казни на Лысой горе. Но краски останутся: желтый цвет скудной почвы (в романе: Левий Матвей "вперял безнадежный взор в желтую землю"), желтый цвет тела, обвисшего на кресте (в романе: слепни "сосали желтое обнаженное тело"), красная струйка крови". (с.239-240)

По всей видимости именно та панорама и её создатели виновны в том описании Голгофы, с которым сталкивается читатель романа Булгакова. Прежде всего приведём слова М.Булгакова о Голгофе, которую он упорно называет Лысой Горой:
"Солнце уже снижалось над Лысой Горой, и была эта гора оцеплена двойным оцеплением. Та кавалерийская ала, что перерезала путь прокуратору около полудня, рысью вышла к Хевронским воротам города. Путь для неё  уже был приготовлен. Пехотинцы каппадокийской когорты отдавили в стороны скопища людей, мулов и верблюдов, и ала, рыся и подымая до неба белые столбы пыли, вышла на перекрёсток, где сходились  две дороги: южная, ведущая в Вифлеем, и северо-западная - в Яффу. Ала понеслась по северо-западной дороге. Те же каппадокийцы были рассыпаны по краям дороги, и  заблаговременно они согнали с неё в стороны все караваны, спешившие на праздник в Ершалаим. Толпы богомольцев стояли за каппадокийцами, покинув свои полосатые шатры, раскинутые прямо на траве. Пройдя около километра, ала обогнала вторую когорту Молниеносного легиона и первая подошла, покрыв ещё один километр, к подножию Лысой Горы. Здесь они спеились. Командир рассыпал алу на взводы, и они оцепили всё подножие невысокого холма, оставив свободным только один подъём на него с яффской дороги".

И тут надо сказать, что в Иерусалиме имеются две Голгофы, каждая из которых признаётся значительной частью верующих христиан.

Одна из них, традиционная Голгофа, является частью Церкви Гроба Господня. В то, что это истинное место распятия Иисуса верит подавляющая часть верующих христиан: православные, католики, армяне, копты, эфиопы, сирийцы.

Однако значительная часть христианского мира - протестанты - верят в то, что Иисус был распят к северу от Шхемских ворот, там, где протестанты вырастили великолепный сад и где находится утёс с двумя пещерами, которые придают ему подобие черепа, на иврите "голголет", слово, которое, как полагают, послужило основанием для традиционного названия "Голгофа".
Судя по описанию М. Булгакова, казнь Иисуса в рамане происходит (и в этом не может быть сомнений) не на традиционной Голгофе, расположеной в Храме Гроба, а на протестантской Голгофе, к северу от Шхемских ворот.

При этом надо учесть, что исследователи пришли к однозначному выводу, что гробница с саду, которую протестанты считают гробницей Иисуса, является гробницей приода Первого Храма, и использовалась для захоронений не менее как лет 500 до рождения Иисуса.

Дело в том, что когда  эта гробница была обнаружена, ученые ещё не различали между гробницами евреев, живших в два различных периода: периода Первого Храма (с середины 10 века до н.э. до начала 6 века до н.э.) и периода Второго Храма (с конца 10 века до н.э. до конца 1 века н.э.). Отличие гробниц Первого Храма от гробниц более позднего времени археологи выяснили  только после создания государства Израиль, в 70-х годах 20 века.

В тридцатых годах 20 века, когда М. Булгаков заканчивал роман
"Мастер и Маргарита", мнение об истинности протестантской Голгофы было ещё очень распространено, и оно казалось автору очень правдоподобным.

Уже в 80-х годах 20 века появился ряд современных статей, посвящённых "гробнице в саду". Один из крупнейших специалистов в этом вопросе, д-р Габриэль Баркаи, опубликовавший свои исследования и соображения относительно этой гробницы, жил на протяжении более 20 лет в одном из районов Иерусалима, не далеко от автора  этого сайта. Он привёл во время совместной поездки в автобусе около десяти параметров, которые отличают "гробницу в саду" от захоронений периода второго Храма. Я их не запомнил, однако их можно найти в статьях д-ра Баркаи. Они носят профессиональный характер и приводить их в популярной статье или книге не имеет смысла.
Назад
Левий Матвей в романе М.Булгакова
"Одного мгновения было достаточно, чтобы ударить Иешуа в спину, крикнув ему: "Иешуа! Я спасаю тебя и ухожу вместе с тобою!... Он хотел одного, чтобы Иешуа, не сделавший никому в жизни ни малейшего зла, избежал бы истязаний. План был хорош, но дело заключалось в том, что у Левия ножа с собой не было. Не было у него и ни одной монеты денег. Он добежал до городских ворот, лавируя в толпе всасывавшихся в город караванов, и увидел на левой руке у себя раскрытую дверь лавчонки, где продавали хлеб. Тяжело дыша после бега по раскаленной дороге, Левий овладел собой, очень степенно вошел в лавчонку, приветствовал хозяйку, стоявшую за прилавком, попросил её снять с полки верхний каравай... молча и быстро взял с прилавка... отточенный, как бритва длинный хлебный нож, и тотчас кинулся из лавки вон. Через несколько минут он вновь был на Яффской дороге. Но процессии уже не было видно. Он побежал...