Обложка книги

Нажать для увеличения


About-Holy Land.com
Jesus in Holy Land

Владимир Цывкин рассказывает об отдельных частях своей книги:

"По стопам Иисуса на Святой Земле"

Жители Израиля могут купить книгу "По стопам Иисуса на
Св. Земле"
(формат 170х245, 544 с., 258 ч\белых илл., качеств. бум., твердый перепл) прислав чек на 95 шек. (книга + почта) на имя Tsivkin Vladimir по адресу:
P.O.Box 45673 Haifa 31456

Тем, кто проживает вне Израиля - прислать чек на 37$
Можно так же перевести
37 wmz с помощью WebMoney
на кошелёк Z169758206577
WMID 266180741016

Книга будет выслана заказной бандеролью в течение недели.

Главная Предисловие Введение Содержание Рецензии

Глава I

ИСТОРИЧЕСКИЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА  
ОБ ОСНОВАТЕЛЕ ХРИСТИАНСТВА

Глава II

СВЯТОСТЬ ТАНАХА (ВЕТХОГО ЗАВЕТА) ДЛЯ ХРИСТИАН
Глава III

ИИСУС ХРИСТОС – БОГ
ИЛИ ЧЕЛОВЕК?
Глава IV

МАРИЯ БОГОРОДИЦА, ЕЕ РОЖДЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ
Глава V

ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) И БЕЙТ – ЛЕХЕМ (ВИФЛЕЕМ)
Глава VI

ИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) И НАЦЕРЕТ (НАЗАРЕТ)
Глава VII

КРЕЩЕНИЕ ИИСУСА ХРИСТА (ЙЕШУ) В ИОРДАНЕ
Глава VIII

ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ)
В ГАЛИЛЕЕ
Глава IX
ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ИИСУСА ХРИСТА У ГАЛИЛЕЙСКОГО
 
МОРЯ (КИННЕРЕТА)
Глава X
ИЕРУСАЛИМ ВО ДНИ ЖИЗНИ ИИСУСА ХРИСТА (ЙЕШУ)
Глава XI
ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) В ИЕРУСАЛИМЕ
Глава XII
ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ)
НА МАСЛИЧНОЙ ГОРЕ
Глава XIII
СУД НАД ИИСУСОМ ХРИСТОМ (ЙЕШУ)

Послесловие 

Хронология жизни и общественной деятельности 

Иисуса Христа

Примечания 

Библиография 

Указатель имен, понятий,
мест и событи

Назад
 П Р Е Д И С Л О В И Е

Вряд ли есть иная тема во всемирной литературе, которой посвящено большее число публикаций, чем основателю христианства. Джоэл Кармайкл в книге ''Смерть Иисуса'', опубликованной в 1966 г., утверждал, что свыше шестидесяти
тысяч книг об Иисусе Христе вышло в свет только с начала
XX века. Скорее всего он имел в виду то, что свыше шестидесяти тысяч книг разных наименований об Иисусе Христе вышло в свет за тот период. Если принять это утверждение за факт, то получается, что около тысячи книг разных наименований издавалось о нем ежегодно, или всего около двадцати книг на каждом из полсотни наиболее распространенных современных языков. Не исключено, что данная информация не точная, и относится не ко всем, а только к десяти или даже пяти языкам, на
которых чаще всего публикуются исследования. В последние годы в России переиздаются сотни книг, впервые вышедшие 100–150 лет тому назад. Сведения и идеи, заложенные в них, в свое время были последним словом науки, которая не стоит на месте. В книге, которую Вы держите в руках, нашли отражение все новейшие исследования, связанные с затронутой тематикой, которые автору удалось разыскать. Стимулом для издания потока книг об Иисусе Христе является не столько количество верующих христиан, сколько то удивительное сочетание христианства с мировой историей и общим для всех народов искусством, с основными понятиями нравственности и этики, с представлениями современного человека о плохом и хорошем, о добре и зле. Несмотря на горы литературы, посвященной Иисусу Христу и Иоанну Крестителю, раннему христианству, рукописям Иудейской пустыни и связям между ними и иудаизмом, Святой Земле и святым местам, а также взаимоотношениям между Танахом (Ветхим Заветом) и Новым Заветом, постоянно выявляются новые мелкие детали и подробности той эпохи, когда возникло христианство.

Автор стремился привести все новые свидетельства, идеи и теории, которые ему удалось обнаружить по темам, перечисленным в оглавлении.

 ''По стопам Иисуса на Святой Земле'' – не сухой путеводитель по древним развалинам и церквам и не спутник богомольца. Это не дополнительное жизнеописание Иисуса и не роман из его жизни, где автор позволил бы себе вводить новые факты в его биографию или изменять данные, признанные церковными традициями. Это не книга христианского апологета, и не сочинение воинственного атеиста, стремящегося доказать, что Иисуса в действительности никогда не существовало или классовую роль Библии. Это не книга кичливого еврея, высокомерно подчеркивающего то, что Иисус был верующим евреем и все свои знания черпал из духовного творчества еврейского народа. Это не очередной вклад в продолжение многовекового спора евреев и христиан о толковании отдельных мест Ветхого Завета и Талмуда и это не труд дотошного юриста, который способен утверждать, что такого суда быть не могло только потому, что были нарушены какие-то правила формальной процедуры. Это также не библейская энциклопедия в одном томе и, конечно же, не красочный альбом фотографий с небольшим пояснительным текстом. Однако в этой книге есть многое, что роднит ее с подавляющим большинством перечисленных типов книг об Иисусе Христе. 

Автор потратил немало лет жизни на изучение Святой Земли и святых мест, а также огромного количества вопросов, связанных с ними. Эти вопросы относились также к жизни Иисуса, его учению и толкованию отдельных тем, которых он касался в своих проповедях, к тому общему, что существует не только между христианством и иудаизмом, но и содержанием Кумранских рукописей. 

В книге делается ударение на связь новозаветных событий с конкретными местами, на вероятность истинности этой связи на сооружения на святых местах; приводятся результаты археологических раскопок и письменные свидетельства паломников, а вместе с тем и результаты научных исследований историков и нумизматов, филологов и философов. 

В книге, которую Вы держите в руках, имеется 200 подразделов, каждый из которых посвящен какому-либо одному вопросу из многих, которые возникали и имели немаловажное значение в течение двухтысячелетней истории христианства. 

Обстоятельный логический указатель имен, терминов, понятий, событий и толкований роднит эту книгу с энциклопедией. Подробное рассмотрение святых мест и их истории роднит эту книгу с путеводителями. Изложение в книге множества данных и идей из свежих научных статей и результатов исследований археологов и историков, лингвистов и философов, придает ей элемент новизны, особенно для читателей, знакомых только с литературой на русском языке.

 Эта книга предназначена в основном для тех, кого интересует та выдающаяся личность, которая стоит в центре всего христианского учения, а также история Иерусалима и Святой Земли, однако и верующие христиане смогут найти в ней много конкретных исторических, археологических и географических сведений, которых нет в других книгах на русском языке.

Чтобы сделать книгу более интересной и легко читаемой, чтобы оживить сухие исторические, археологические, географические факты и ставшими крылатыми фразы из Ветхого Завета и Нового Завета, автор с удовольствием использовал выдержки и цитаты из произведений признанных писателей и талантливых проповедников, особенно таких выдающихся мастеров слова, как Лев Толстой и Дмитрий Мережковский, Марк Твен и Эрнест Ренан, протоиерей Александр Мень и епископ Кассиан, которые до конца жизни оставались верующими христианами, однако и с их мнениями согласны далеко не все верующие христиане. 

Они потребовались автору не только для того, чтобы показать мнение специалистов по конкретному вопросу, но и для того, чтобы передать чувства тех, кто мог искренне чувствовать и тонко описать свои переживания на святых местах. Автор вынужден признать, что неспособен относиться к святым местам христианства с благоговением верующего, как, например, паломник Виктор Петров, описавший свои впечатления. Он писал: то, что при чтении Библии ''казалось далеким, утонувшим в седой древности, вдруг оказалось реальностью, а главное – близким, совсем близким. Иерусалим, Назарет, Вифлеем, Вифания – все эти святые места, по которым мы теперь бродим, полные благоговейного трепета, стали для нас открытой книгой, живым евангелием. И теперь, перечитывая евангелие, с новым  

пониманием, иными глазами, совершенно ясно представляешь себе увиденные воочию и ясли Божественного младенца, и Гефсиманский сад, и темницу, где содержался Христос, и двор, где апостол Петр отрекся от Христа и потом горько плакал''.1

Поэтому для выражения чувств верующих автор пользуется цитатами, произведшими на него впечатление своей искренностью и глубиной, тех, кто обладал талантом выражения этих чувств.

Автор не претендует на отнесение этой работы к научно-исследовательским трудам, несмотря на то, что здесь приведено более тысячи ссылок из не менее чем сотни книг, двух сотен научных и популярных статей в сборниках, журналах и газетах, а также доброго десятка дипломных работ и диссертаций. Эти ссылки могут помочь любознательному и мыслящему читателю дополнить информацию по каждому из затронутых здесь вопросов.

Эти работы написаны (или переведены) преимущественно на иврите и русском языке. Иисус Христос является одним из наиболее знаменитых людей во всей истории человечества и все, что связано с этой легендарной личностью, особенно для религиозных людей, связано со страстями, чувствами преклонения и любви одних, чувствами ненависти других и любознательностью третьих.

При написании этой работы автор не упускал из виду существования евреев-фанатиков, наподобие его бывшего сотрудника, в прошлом москвича, верующего в Бога и Мессианскую роль Любавического рабби, который стал врагом в буквальном смысле после того, как автор, на вопрос случайного посетителя еврея – что есть интересного в Иерусалиме? – порекомендовал ему посетить, кроме других мест, и церковь Св. Гроба. В планы автора совсем не входит, чтобы религиозные еврейские фанатики объявили его миссионером христианства.

Во время расцвета атеизма в России многие специалисты, которые никогда не ступали по Святой Земле, пытались опорочить сочинения Нового Завета их несоответствием действительности, такой, какой они себе ее представляли. Как разбиваются представления о Святой Земле, созданные вдалеке от нее, при встрече с ней, показал Марк Твен. Он писал: ''Пожалуй, больше всего виденного поразили нас крохотные размеры того клочка земли, на котором поднялось пышно расцветшее ныне древо христианства. Самое дальнее свое странствие Спаситель совершил, когда прошел отсюда (от Киннерета) до Иерусалима, – а это сто миль (т.е. 161 км), может быть сто двадцать (т.е. 193 км)... Мне приходится напрягать все свои силы, чтобы постичь этот поразительный факт. Как это утомляет, когда через каждые две три мили ты вынужден прочитывать новую сотню страниц истории, ибо поистине все знаменитые места в Палестине расположены близко друг от друга. Как утомительно, как ошеломляюще встречать их на каждом шагу''.

При создании этой книги автор стремился привести не только научно проверенные данные, но и разногласия различных ответвлений христианства в отношении местонахождения его святынь – все, что поможет читателю лучше понять и прочувствовать древние события и их связь со Святой Землей.

Раздумывая сегодня над событиями, связанными с Иисусом, нельзя не поражаться тому огромному влиянию, которое оказала деятельность этого страстного еврейского пророка на всю историю человечества. Именно поэтому эта личность и ныне захватывает воображение большей части живущих в настоящее время людей. Поток сочинений, связанных с ним лично, с его деяниями, пророчествами и обещаниями, только нарастает.

Нельзя понять историю Европы и Святой Земли, историю искусства и множество произведений живописи, скульптуры и архитектуры, археологию Святой Земли во времена правления византийцев и крестоносцев, а также немалое число других областей культуры без знакомства с судьбой Иисуса.

Что может быть более реальным, чем выставка фотографий Иисуса? Да, да, фотографий Иисуса! Такую выставку мог посетить каждый в Париже с октября 2002 г. и в Иерусалиме с мая 2003 г. Они, конечно, не были сделаны при жизни Иисуса. Самые ранние из них  выполнены в 1850 г. На этой выставке были представлены фотографии образов Иисуса и связанных с ним людей. Экспонаты были выбраны из собраний более чем семидесяти коллекционеров. Прежде чем сфотографировать каждый из этих снимков необходимо было создать тот образ или композицию образов, предметов и видов на бумаге или полотне, в камне, дереве, кости или любом другом материале.

Объектом части из этих фотографий были сцены из спектаклей в театрах или религиозных представлений в церкви, на паперти, а также торжественных процессий, воспроизводивших события из жизни Иисуса. 3

Автор очень надеется, что эрудированный читатель не будет судить книгу за то, чего в ней нет, не будет сердиться на автора за то, что у него иное мнение на тот или иной вопрос, а возьмет из нее только то, с чем он согласен, что ему интересно... Автора часто спрашивали, для кого писалась эту книга... С. Баландин, современный апологет христианства, живущий с 1993 г. в Иерусалиме, без тени юмора требовал от автора ответа на вопрос: для какого класса он пишет? 4

Именно здесь автор готов клятвенно заявить, ''как на исповеди'', что он не писал эту книгу для какого-либо определенного класса. Он писал ее не для тех, кого можно объединить по отношению к средствам производства, по национальному, партийному или религиозному признаку.

Откровенно говоря, автор не видел перед собой конкретный тип читателя, для которого трудился годы. Однако это не мешало ему делать все, что было в его силах, чтобы книга была полезна тем, кому интересны христианские святые места. Об Иисусе Нового Завета написано много книг. Мы остановимся здесь только на нескольких аспектах его пребывания на Святой Земле, в её городах, селениях и на природе.

Назад
В В Е Д Е Н И Е

 Общепринятое на русском языке имя – Иисус – никогда не было обращено к основателю христианства, так как он жил как еврей и только среди евреев. Евреи называли и продолжают называть его Йешуа, или Йешу Ха-ноцри.

 При работе над книгой автор снова и снова сталкивался с недостатками переводов. Так как эта книга посвящена Иисусу Христу, Иерусалиму и Святой Земле, то, естественно, приходилось постоянно сталкиваться с недостатками канонического перевода Библии. Так как не менее половины ссылок являются ссылками
на ивритоязычные публикации, а книга писалась на русском языке и надо было приводить цитаты из доступного всем канонического перевода Библии, то автор постоянно должен был сравнивать цитаты на иврите и русском. Еще Л.Н. Толстой специально изучил греческий язык, чтобы читать Библию в подлиннике, и все его
''Четвероевангелие'' пестрит утверждениями о неправильном пониманиии святого текста и неправильном переводе. Автор ни в коем роде не ставил перед собой цели проверять правильность перевода Библии, но иногда он не мог использовать очень интересные цитаты, только из-за того, что их перевод на русский язык не передает ту мысль, которая имеется в цитате на иврите.

Например, когда апостол Павел возражает тем, которые пытаются отговорить его от путешествия в Иерусалим и утверждают, что его сразу арестуют, он отвечает: ''Я не хочу быть узником, но хочу умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса'' (Да 21:13 канонический текст). В статье проф. Правера приводится та же
цитата на иврите: ''Я готов быть арестованным и даже умереть в Иерусалиме во имя Господа Иисуса''. Цитата на иврите логична: Павел готов умереть за правое дело; но понять, почему он хочет умереть за то же, но в то же время не согласен быть узником по той же причине, труднее... И использовать эту цитату в каноническом переводе уже невозможно. Не раз автор изумлялся, насколько не равноценны переводы одной и той же книги, сделанные разными переводчиками.

Сложным является вопрос: на каком языке говорил Иисус? Проф. Д. Флюсер убежден, что Иисус говорил на иврите. Он считает, что несколько слов на арамейском языке, встречающиеся в Евангелии от Марка, привели многих исследователей к выводу, что Йешу Ха-ноцри, так звали Иисуса Христа его современники, говорил на арамейском языке.

 Однако ныне обнаружено много документов того периода, написанных на иврите (Книга Бен-Сиры, рукописи Мертвого моря, письма Бар-Кохбы). Глубокий анализ еврейских источников показал, что иврит в те времена был основным разговорным языком и практически исключено, что Йешу говорил не на иврите.

Однако есть ученые, которые не согласны с проф.Флюсером, указывая на то, что подавляющая часть надписей на погребальных урнах (глускамот) выполнена на арамейском языке, что обнаруженные древние документы, написанные на иврите, имели преимущественно религиозное содержание.

 Вопрос о языке, на котором говорил Йешу, является исключительно важным для понимания его учения. Проф. Д. Флюсер отмечает, что среди высказываний Иисуса есть некоторые, которые одинаково хорошо звучат и на иврите, и на арамейском языке; есть другие, которые производят впечатления естественных на иврите, но нет ни одного высказывания, которое бы воспринималось непринужденно только на арамейском языке.

 На иврите, древнееврейском языке, которым Иисус Христос пользовался в повседневной жизни и на котором проповедовал свое учение, его звали Йешуа (на русском языке принято иногда писать Его имя – Иошуа), однако в Галилее не произносили обычно последнюю букву его имени, и поэтому его звали Йешу, или Йешу ха-Ноцри, т.е. Йешу из Нацерета, так на иврите назывался (и называется ныне) город Назарет, в котором прошли его детство и отрочество.

Это имя было очень распространенным во времена существования Иерусалимского Храма, и тот, кто посмотрит индекс имен к сочинениям Иосифа Флавия (еврейское имя которого было Йосеф бен Матитьяху), сможет убедиться в этом.

При работе над этой книгой автор долго не мог принять окончательного решения о том, как же ему называть основного героя. Поначалу было решено называть его еврейским именем во всех местах, где он фигурирует как земная личность и переходить на общепринятое на русском языке имя во всех случаях, когда говорится об этом герое как о Боге или предмете церковных споров и теологических понятий. Однако работа над книгой продолжалась годы, и иногда попадались книги и статьи, в которых другой автор вводил какие-то свои термины или новое написание известных имен, что часто на страницах той же работы вызывало много вопросов, а нередко и недоумение – какое имеет он ввиду имя или значение. Не часто в жизни автор мог утверждать, что научился чему-либо на ошибках других, однако в данной книге переделал почти везде имя героя на общепринятое.

Назад
С О Д Е Р Ж А Н И Е

Предисловие 
Введение 
Содержание 
Благодарности 
Сокращения названий книг Библии  

                                                 Глава I.

                      ИСТОРИЧЕСКИЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА
                       ОБ ОСНОВАТЕЛЕ ХРИСТИАНСТВА

I-1. Формирование представлений об Иисусе Христе в свете
        раннехристианской литературы 

I-2. Канонические (нормативные) христианские документы 

I-3. Апокрифические (второстепенные) христианские документы

I-4. Историческая ценность первых письменных документов     
       христиан

I-5. Составители первых христианских документов

I-6. Еврейские источники о личностях, судьбы которых  
       напоминали участь Иисуса

I-7. Открытие рукописей Иудейской пустыни и их значение

I-8. Связь рукописей Иудейской пустыни с первыми 
       христианскими документами

I-9. Использование сочинений Иосифа Флавия христианскими  
       теологами       

                                               Глава II. 

 СВЯТОСТЬ ТАНАХА (ВЕТХОГО ЗАВЕТА) ДЛЯ ХРИСТИАН

II-1. Отношение Иисуса к Танаху 

II-2. Кого христиане считают истинным народом Израиля?

II-3. О роли Ветхого Завета в формировании христианского учения 

II-4. Толкование Ветхого Завета христианами 

II-5. Ветхий Завет как источник доказательств для евангелистов 

II-6. Связь первых христианских документов с условиями и
        нормами жизни, в которых они создавались 

II-7. Для кого предназначались евангелия?

II-8. О формировании отношения христиан к евреям 

II-9. Об отношении христиан к евреям 

II-10. Как превратились евангелия в источник ненависти к 
          евреям?                

                                               Глава III.

                   ИИСУС ХРИСТОС – БОГ ИЛИ ЧЕЛОВЕК?

III-1. Иисус Христос – сын Бога 

III-2. Иисус – сын человеческий 

III-3. Иисус – Мессия (Христос) 

III-4. Иисус Христос как Спаситель и Искупитель

III-5. Иисус – сын еврейского народа

III-6. Иисус как вождь восставших евреев

III-7. Разногласия между христианами о сущности Иисуса 
          Христа, или о степени его божественности

III-8. Иисус Христос глазами психоаналитика

III-9. Внешний облик Иисуса Христа в раннехристианских  
         писаниях 

III-10. Внешний облик Иисуса Христа согласно Туринской  
           плащанице

III-11. Формирование образа Иисуса Христа в христианском  
           искусстве 

III-12. Иконоборство и его роль в формировании образа Иисуса 
           Христа 

III-13. Священные изображения Иисуса Христа 

III-14. Иисус Христос в свете исторической науки 

                                               Глава IV. 

       МАРИЯ БОГОРОДИЦА, ЕЕ РОЖДЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ

IV-1. Образ Марии – матери Иисуса в раннехристианской  
          литературе 

IV-2. Отношение Иисуса к матери 

IV-3. Мария – дочь еврейского народа 

IV-4. Превращение Марии в Богородицу 

IV-5. Место Марии Богородицы в христианстве и почитание ее 

IV-6. Тождественность Марии Богородицы и Церкви 

IV-7. Были ли у Марии Богородицы дети, кроме Иисуса? 

IV-8. Формирование образа Марии Богородицы в христианском 
          искусстве 

IV-9. Рождение Марии Богородицы 

IV-10. История церкви на месте отчего дома Марии в Иерусалиме 

IV-11. Отчий дом Марии в Ципори: традиции и церкви 

IV-12. О церквах и святых местах, связанных с Марией 

                                               Глава V

  ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) И БЕЙТ – ЛЕХЕМ (ВИФЛЕЕМ)

 V-1. Связь Иисуса с царем Давидом по христианской традиции 

V-2. Бейт-Лехем (Вифлеем) – город Давида и Иисуса 

V-3. Место, где отдыхала беременная Мария по пути
        из Иерусалима в Бейт-Лехем, и церковь Катизма 

V-4. Рождение Иисуса Христа (Йешу) 

V-5. Дата рождения Иисуса и споры вокруг нее 

V-6. Благовещение пастухам о рождении Мессии (Христа)
        и место, где это свершилось 

V-7. Церкви, воздвигнутые в память Благовещения пастухам 

V-8. Посещение Марии волхвами 

V-9. История Бейт-Лехема (Вифлеема) 

V-10. История церкви Рождества Христова в Бейт-Лехеме 

V-11. Церковь (базилика) Рождества ныне 

V-12. Подземная часть церкви Рождества Христова 

V-13. Сооружения, примыкающие к церкви Рождества 

                                                 Глава VI

            ИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) И НАЦЕРЕТ (НАЗАРЕТ)

 VI-1. Нацерет в жизни Иисуса 

VI-2. История Нацерета 

VI-3. Иосиф, муж Марии-Богоматери 

VI-4. Церковь на месте мастерской Иосифа 

VI-5. Размышления о ближайших родственниках Иисуса и их 
          потомках 

VI-6. Благовещение Марии о предстоящем рождении и место,
          где это событие произошло 

VI-7. История католической церкви Благовещения 

VI-8. Базилика Благовещения ныне 

VI-9. Колодец Марии 

 VI-10. Православная церковь Благовещения (архангела Гавриила) 

VI-11. Церковь синагоги Иисуса 

                                                 Глава VII

        КРЕЩЕНИЕ ИИСУСА ХРИСТА (ЙЕШУ) В ИОРДАНЕ

VII-1. Что нам известно об Иоанне Крестителе? 

VII-2. Чему учил Иоанн Креститель? 

VII-3. Какое место занимало погружение в воду (крещение)
           в учении Иоанна Крестителя? 

VII-4. Близость взглядов Иоанна Крестителя и авторов
           рукописей Иудейской пустыни 

VII-5. Крещение Иисуса 

VII-6. Отношение Иоанна Крестителя к Иисусу 

VII-7. Отношение Иисуса и его современников к Иоанну   
           Крестителю 

VII-8. Влияние Иоанна Крестителя на Иисуса 

VII-9. Значение реки Иордан в христианстве 

VII-9а. Святость реки Иордан 

VII-9б. О месте Крещения Иисуса (Йешу) 

VII-9в. Монастыри Иоанна Крестителя на Иордане 

VII-9г. Место Крещения Иисуса (Йешу) в верховьях Иордана   
            (Йарденит) 

VII-10. Церковь на месте рождения Иоанна Крестителя 

VII-11. Родственные связи между Иоанном и Иисусом 

VII-12. Ирод Антипа и Иоанн Креститель 

VII-12а. О тетрархе Ироде Антипе и его столице 

VII-12б. Отношения между Иоанном Крестителем и Иродом   
               Антипой 

VII-12в. Дворец Ирода Антипы в Тверии 

VII-13. Церковь захоронения головы Иоанна Крестителя на    
             Масличной горе 

VII-14. Церковь Иоанна Крестителя в Иерусалиме 

VII-15. Значение Иоанна Крестителя (Предтечи) в христианстве 

                                                Глава VIII

                    ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) В ГАЛИЛЕЕ

 VIII-1. Галилея в жизни Иисуса 

VIII-2. История евреев Галилеи 

VIII-2а. Евреи Галилеи перед зарождением христианства
              и в первые века его существования 

VIII-2б. Особенности еврейского населения Галилеи 

VIII-2в. Синагоги евреев Галилеи в различные периоды истории

VIII-2г. Трудности датировки древних строений в Галилее 

VIII-3. Кфар-Кана (селение Кана) в христианстве 

VIII-3а. Кфар-Кана и происшедшее здесь чудо 
              (превращение воды в вино на свадьбе)

VIII-3б. Францисканская церковь в селении Кана 

VIII-3в. Православная церковь в селении Кана 

VIII-4. Гора Тавор в христианстве 

VIII-4а. Чудо Преображения и место, где оно произошло 

VIII-4б. Гора Тавор и ее история 

VIII-4в. Францисканская церквь в честь чуда Преображения на 
               горе Тавор 

VIII-4г. Православная церковь в честь чуда Преображения на горе  
              Тавор 

                                                Глава IX
                       ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ИИСУСА ХРИСТА 
                 У ГАЛИЛЕЙСКОГО МОРЯ (КИННЕРЕТА)

 IX-1. ''Галилейское море'' и Иисус Христос 

IX-2. Галилейское море (Киннерет) 

IX-3. Кфар-Нахум (Капернаум) 

IX-3а. Кфар-Нахум и связь Иисуса с этим селением

IX-3б. Чудеса, происшедшие в Кфар-Нахуме 

IX-3в. Древняя синагога в Кфар-Нахуме 

IX-3г. О событиях, происшедших в доме Петра в Кфар-Нахуме 

IX-3д. Раскопки на месте дома Петра и церковь над ними 

IX-3е. Православная церковь во имя Двенадцати апостолов 

IX-4. Табха (Эйн-Шева) – местность, которую любил Иисус 

IX-5. Церковь в честь чуда с хлебами и рыбой в Табхе 

IX-5а. О чуде насыщения и месте, где оно свершилось 

IX-5б. Следы древних церквей Умножения хлебов 

IX-5в. О современной церкви Умножения хлебов 

IX-5г. Описание древних мозаик 

IX-6. Церковь в память передачи руководства общиной Петру 

IX-6а. О личности апостола Петра 

IX-6б. О положении Петра в общине и передаче ему руководства 

IX-6в. О месте, где Иисус явился ученикам после Воскресения 

IX-6г. О церкви на месте, где свершилась передача руководства  
           Петру 

IX-7. Гора Блаженства и церкви на ней 

IX-7а. О проповедях Иисуса 

IX-7б. О Нагорной проповеди Иисуса и значении ее 

IX-7в. Кем были слушатели Иисуса? 

IX-7г. О горе Блаженства и древней церкви на ней 

IX-7д. Современная церковь на горе Блаженства 

IX-8. Магдала во времена Марии Магдалины 

IX-9. Церковь в Магдале 

IX-10. Лодка как важное подсобное средство в деятельности 
            Иисуса  11. Обнаружение и консервация лодки времен Иисуса в 
            киббуце Гиносар  12. Коразин как один из городов, проклятых Иисусом  IX

IX-15. Следы церкви и холм (круча) в Курси, с которого свиньи  
            бросились в море 

IX-16. Тверия и церковь Петра

IX-17. Бейт-Цайда (Вифсаида) 

IX-18. Истинность святых мест вокруг Киннерета 

                                                   Глава X


ИЕРУСАЛИМ ВО ДНИ ЖИЗНИ ИИСУСА ХРИСТА (ЙЕШУ)

X-1. Облик Иерусалима после правления Ирода 

X-2. Аристократический район Иерусалима во дни Иисуса 

X-3. История крепости Антония 

X-4. О дворце Ирода 

X-5. Святая вершина Храмовой горы 

X-6. О реконструкции Второго Храма Иродом 

X-7. Иерусалимский Храм, каким его видел Иисус Христос 

X-8. Храмовая гора, какой она была при жизни Иисуса Христа,
         в свете археологических раскопок

X-9. Площади на вершине Храмовой горы во дни жизни 
        Иисуса Христа (Йешу) 

X-10. Царская базилика в южной части Храмовой горы 

X-11. Паломничество евреев в Иерусалим 

X-12. Размещение паломников в Иерусалиме и его окрестностях 

X-13. Рынок жертвенных животных на вершине Храмовой горы
           в дни больших праздников 

X-14. Количество населения Иерусалима в дни больших 
           праздников 

X-15. Решение водной проблемы жителей Иерусалима 
           при Ироде и Пилате

                                                  Глава XI

                   ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) В ИЕРУСАЛИМЕ

 XI-1. Сколько раз побывал Иисус в Иерусалиме после Крещения? 

XI-2. Чудо излечения паралитика у бассейна Вифезда (Бейт-Хисда) 

XI-3. О бассейне Вифезда (Бейт-Хисда) 

XI-4. Вхождение Иисуса (Йешу) в Иерусалим 

XI-5. Ворота, через которые взошел Иисус на Храмовую гору 

XI-6. История Золотых ворот 

XI-7. О компетенции Иисуса в вопросах религии евреев 

XI-8. Проповеди и дискуссии Иисуса на Храмовой горе 

XI-9. Идейные группы, оказывавшие влияние на еврейский народ 
          при Иисусе 

XI-10. Дискуссии фарисеев с Иисусом и их роль в его судьбе 

XI-11. Отношение Иисуса к Храму и порядкам на Храмовой горе 

XI-12. Гнев Иисуса на Храмовой горе 

XI-13. Возможность захвата Иисусом Храмовой горы 

XI-14. Взаимоотношения Иисуса и цадукеев (саддукеев) 

XI-15. Последняя трапеза (вечеря) Иисуса 

XI-16. Значение Последней трапезы в христианстве 

XI-17. История традиционного места Последней трапезы Иисуса 

XI-18. Церкви, существующие ныне на местах Последней трапезы 
           (вечери) 

                                                Глава XII

           ИИСУС ХРИСТОС (ЙЕШУ) НА МАСЛИЧНОЙ ГОРЕ

 
XII-1. Масличная гора и связь Иисуса с ней 

XII-2. Строительство христианами общественных сооружений 
           на Масличной горе 

XII-3. Иисус в Бейт-Ании (Вифании) 

XII-4. Иисус в Бейт-Паги (Вифагии) 

XII-5. Церковь в память молитвы ''Отче наш'' 

XII-6. Капелла Слез Господних (Доминус Флевит) 

XII-7. Гефсиманский сад 

XII-8. Переживания Иисуса перед самым арестом 

XII-9. Арест Иисуса в Гефсимании 

XII-10. Гефсиманская церковь 

XII-11. Размышления о предательстве Иуды 

XII-12. Размышления о мотивах предательства Иуды 

XII-13. Размышления о судьбе Иуды и место его самоубийства 

XII-14. Являлся ли Иуда Искариот исторической личностью? 

                                                Глава XIII

                     СУД НАД ИИСУСОМ ХРИСТОМ (ЙЕШУ)

 XIII-1. Этапы этого суда 

XIII-2. Первоначальный допрос Иисуса перед судом евреев 

XIII-3. Место, где происходил первоначальный допрос Иисуса 

XIII-4. Суд еврейской религиозной администрации над Иисусом 

XIII-5. Дом первосвященника Кайафы как место начала суда над     
            Иисусом 

XIII-6. Допрос Пилатом Иисуса Христа и оправдание его 

XIII-7. Ирод Антипа и его участие в процессе суда над Иисусом 

XIII-8. Дворец Ирода Антипы в Иерусалиме 

XIII-9. Место, где происходил суд Пилата над Иисусом Христом 

XIII-10. Кто же приговорил Иисуса к смерти? 

XIII-11. За что же приговорили Иисуса к смерти? 

XIII-12. Как евангелисты сняли вину с римлян за смерть Иисуса? 

XIII-13. Как евангелисты сняли ответственность 
              за смерть Иисуса с Пилата? 

XIII-14. Как евреи стали виновны в смерти Иисуса? 

XIII-15. Арка Ecce Homo как символ ответственности евреев
              за убийство Иисуса и невиновности римлян 

XIII-16. Издевательства над Иисусом и посвященная им 
              часовня Бичевания 

XIII-17. Когда и почему ответственность за смерть Иисуса
              была перенесена на весь еврейский народ 

XIII-18. Евангельское описание суда над Иисусом в свете
              традиционного еврейского судопроизводства 

XIII-19. Повторный суд над Иисусом 

Послесловие 

Хронология жизни и общественной деятельности 

Иисуса Христа 

Примечания 

Библиография 

Указатель имен, понятий, мест и событий 


Принятые сокращения
Назад
Как Сын Бога О Его рождении О Его гневе на
Храмовой горе
Назарет в жизни Иисуса
Как сын человеческий О Его детстве и отрочестве О Его взамимоотношениях
с фарисеями
Место рождения Марии
Как Мессия О Его Крещении Об отношении к Нему цадукеев (саддукеев) Гора Тавор и её история
Как Спаситель и Искупитель О Его проповедях О Его переживаниях перед арестом Галилея в жизни Иисуса
Как сын еврейского народа Чудо в Кфар-Кане
Как вождь восставших евреев О Его отношениях с Иоанном Крестителем
В глазах психоаналитика О Его отношениях с Иехудой Искариотом Значение Иоанна Крестителя
Его внешний облик О Его отношениях
с апостолами
Гробницы пророков на
Масличной горе
гглPеИОИрод АнтипаГОPнГГие
 Назад
 Р е ц е н з и и

 Профессор Арон Черняк
Еврейская книга об Иисусе Христе

Книгу В. Цывкина под наименованием "По стопам Иисуса на Святой Земле", вышедшую в Иерусалиме в 2005 г. иначе не назовёшь, как произведение искусства - настолько высок уровень её полиграфического исполнения художественного оформления. Роскошная многоцветная твёрдая обложка с сюжетами из Нового Завета, сотни выразительных иллюстраций в тексте, в том числе множество редких, чёткие шрифты, прекрасная бумага...

Производят глубокое впечатление и приложения к книге - это обширный, разветвлённый справочный аппарат, занимающий 80 страниц текста. Здесь следующие разделы: Хронология жизни и общественной деятельности Иисуса (с вариациями из разных авторов); примечания по главам; библиография использованной литературы; указатель имён, понятий, мест и событий. Последний раздел (составлен Татьяной Якимук) заслуживает особого внима-
ния. Т. Якимук создала обширный информационно-поисковый тезарус (ИПТ) - словарь ключевых слов или словосочетаний (имена, понятия, места, события),  в совокупности раскрывающий основное содержание книги
. Таких слов-рубрик примерно 500, причём, каждое из них конкретизируется. Так рубрика "Еврей и еврейский народ" разбивается на 16 позиций, каждая из которых содержит отсылку на соответствующие страницы текста. Рубрика "Иисус как еврей" имеет 19 позиций и т.п. Подобное дробное деление текста имеет большое справочное значение и значительно облегчает поиск интересной тематики.

Перейдём теперь к основному содержанию книги. Десятки лет потребовались автору на глубокое изучение проблематики книги. Более 6 лет ушло на её написание и издание. Широта авторского замысла, обилие источников разного характера, противоречивость ряда представлений исследователей, выявление и подбор многочисленных иллюстраций, выявление и подбор многочисленных иллюстраций, создание разветвлённого и максимально удобного для читателей справочного аппарата книги и т.д. - задача непосильная для одного человека. В. Цывкин выразил благодарность тем, кто содейтвовал написанию и изданию книги. Это - свыше 30 человек - специалисты в области иудаизма, историки, редакторы и рецензенты рукописи книги, экскурсоводы, иллюстраторы, библиотекари и др. Таким образом, рецензируемая книга - в какой-то мере труд коллектива, во главе которого как инициатор, идеолог и организатор стоял В. Цывкин, автор книги.

Он предварил свою книгу краткими, но информативными и чёткими материалами: предисловием и введением. Как известно, литература об Иисусе Христе практически необозрима по типам. Это научно-исследовательские работы и материалы конференций, съездов и симпозиумов, энциклопедии и справочники,
путеводители и спутники паломников по Святым Местам, красочные альбомы и памятки со Святых мест. Ни к одной из этих групп литературы книга В. Цывкина полностью не относится. Но что же тогда  это такое? - спросит дотошный читатель. Думается,
перед нами книга, которая в той или иной мере сочетает многие из приведённых выше типов. Например, автор заявляет, что не претендует на научно-исследовательский статус своего труда. Это правда, но не вся правда. Конечно, нет в нём какого-либо принципиального открытия. Но всё, что в нём написано, каждое положение, каждый вывод основаны на данных научной литературы - об этом красноречиво говорят тысяча с лищним ссылок на почти три с половиной сотни источников разных типов и видов. В этом  смысле можно говорить о научности изложения книги В. Цывкина. Обобщая сказанное, следует отнести эту книгу к типу научно-популярной литературы - с известным преобладанием научного аспекта. В то же время язык изложения вполне доступен, понятен, конкретен, свободен от длиннот, словесных "завихрений", которыми нередко грешат многие современные авторы; немало страниц написано увлекательно.

Этому способствуют также довольно многочисленные яркие цитаты из призведений выдающихся ученых и писателей Э. Ренана, С.Булгакова, Я.Ленцмана, Л.Толстого, Марка Твена, А.Меня, Э.Фромма.

Обратимся теперь более конкретно к основному содержанию рассматриваемой книги. Её исторические рамки: от рождения Иисуса до приговора суда над ним, то есть завершения земной судьбы "этого удивительного еврея, пророка и чудотворца". Последующая, мессианская роль Иисуса Христа не рассматривается - безусловно, это право автора.

В книге 13 глав. Естественно, мы не ставим своей задачей хотя бы кратко пересказать их содержание; это не нужно, да и практически невозможно в рамках рецензии. Дадим лишь представление о тематике глав и остановимся на наиболее интересных, с нашей точки зрения, аспектах повествования. Конечно, речь идёт о различных еврейских аспектах книги, тем более, что их достаточно много и их значение достаточно велико. Собственно, именно это обстоятельство (а не биографические сведения о Христе, досконально освещённые в бесчисленных литературных источниках) представляют для нас основной, главный интерес книги. 
Более того, в еврейских аспектах изложения мы видим основное обоснование, оправдание выхода в свет произведения под названием "По стопам Иисуса на Святой Земле" в еврейском государстве. К тому же за последние годы именно в этой сфере появились новые, подчас чрезвычайно важные фактические сведения и концептуальные оценки. Поэтому мы всячески приветствуем, так сказать еврейскость книги В.Цывкина об Иисусе.

Она открывается двумя главами, которые носят историографический характер. Первая из них посвящена свидетельствам об основателе христианства. Автор анализирует исторические труды, в исследуются официально освящённые христианскими церквами четыре евангелия. Установлены многочисленные изъятия из них текстов, взятых из еврейских источников, различные искажения, противоречия и даже подлоги.

В.Цывкин сопоставляет текст евангелий с еврейскими источниками ("История о повешенном, или история Йешу из Нацерета), с трудами учёных-евреев, которые также акцентировали внимание на еврейских аспектах ранней истории христианства  (Йосеф Клаузнер, Флюсер, Хаим Кохен).

Во второй главе - "О святости ТАНАХа для христиан - читатель найдёт чрезвычайно интересные сведения о формировании и дальнейшем развитии отношений христиан к евреям. В специальном подразделе анализируется вопрос о том, как Евангелия превратились в источник ненависти к евреям.

В то же время В.Цывкин отметил новые веяния в христианских церквах, прежде всего, осуждения ими антисемитизма. Так, участники Всемирного совета церквей на своём первом заседании в Амстердаме в 1948 г. заявили: Мы призываем церкви, которые здесь представляем, отвергнуть антисемитизм, вне зависимости от его происхождения, как абсолютно несовместимый с верой и практикой христианской религии. Антисемитизм есть грех против Бога и человека" (с.44). Особенно тяжёлым было обвинение евреев в богоубийстве, в распятии Христа. В 1965 г. католическая церковь приняла Декларацию, в которой, в частности, обвинение евреев в "богоубийстве" было решительно осуждено.

К сожалению, Русская православная церковь не проявила подобной решимости и категоричности. Автор приводит высказывание протоиерея С.Гаккеля: "Что касается Русской православной церкви, то её по-прежнему отличает глубоко укорененный антииудаизм, который, как мне думается, часто служит оправданием полной отгороженности церкви от еврейского мира, если не ее прямого антогонизма к последнему (с.44).

Помимо двух специальных глав историографический аспект свойственен в той или иной степени всем остальным главам книги. Мы видим в этом несомненное достоинство авторского изложения. Оно придаёт повествованию более живой и критический характер, даёт возможность более полного и рельефного выражения позиции автора, почёркивает его активное отношение к описываемым событиям, к их оценке.

Остальные главы непосредственно связаны с личностью Иисуса, его рождением и деятельностью в Вифлееме, Назарете, Иордане, у озера Киннерет, в Иерусалиме. Последняя глава описывает суд над Иисусом.

В. Цывкин придаёт истории "предательства" Иуды исключительное значение. В основе его замечательная цитата из книги историка Р.М.Бланка, который писал: "Сказание о "предательстве" одного из апостолов Иисуса по имени Иуда сыграло огромную роль в истории европейской культуры - роль роковую, страшную, определившую... взаимные отношения между народом, из которого вышел Иисус, и народами христианского мира, а также и внутренний характер самого христианства. Превратив народ Иисуса в народ Иуды, это сказание разрыло непроходимую пропасть между народом, давшим культурному миру веру в единого Бога и единство рода человеческого, и другими народами этого мира.

Сказанию о "предательстве" Иуды В. Цывкин посвящает три параграфа с общим наименованием "Размышления" и параграф "Является ли Иуда Искариот исторической личностью" (в совокупности  они составляют исторический очерк). Автор с сомнением относится к евангельской версии предательства Иуды, в частности, ссылаясь на мнение моего учителя проф. Я.А. Ленцмана, автора книги "Сравнивая евангелия" (М., 1967). Подчеркну, что труд В. Цывкина издан до появления сенсационных сведений об обнаружении Евангелия от Иуды Искариота (апрель, 2006).

В целом книга В. Цывкина создана на уровне новых достижений исторической науки, является популярным обобщением их результатов, выявляет комментирующую роль самого автора...
Всё же мы полагаем, что биографические тексты о Христе, в силу их широкой известности, могли быть сокращены и одновременно усилена роль еврейских аспектов. Таково наше впечатление...

(Опубликовано в газете "Вестник" 19 мая 2006 года)
Назад
Михаил Хейфец.
Энциклопедия - "лучший подарок"


Трудно рецензировать подобную документальную книгу. Главным её персонажем автор, Вадимир Цывкин, в прошлом известный активист-отказник из моего Ленинграда, избрал... Иешуа из Нацерета, более известного нашему читателю как Иисус Христос.
И хотя две тысячи лет назад Иешуа считали "всего лишь" выдающимся еврейским "рабби из Галилеи", хотя тогда он был обвинён в ереси еврейским судом (но судьи Санхедрина "не нашли на нём вины", а потому и передали в распоряжение язычника, пятого прокуратора Иудеи всадника Понтия Пилата), но историческая судьба нашего народа сложилась так, что этот величайший - после праотцев - еврей, сыгравший колоссальную роль в мировой истории, не пользуется в Израиле ни любовью, ни
популярностью.

Не знаю, какой будет цена в магазинах, но - по внешнему виду - цена должна быть нмалой! Объём книги - свыше пятисот страниц (причём весьма насыщенного смыслом текста), наличествует великлепный картонный переплёт, отличная бумага, превосходная печать и, главное, редкостный подбор иллюстраций. Всё это весьма удорожает производство, это мне знакомо из собственного опыта.
Книга В. Цывкина есть, что называется,  классическое "подарочное издание". Такие книги дешёвыми не бывают - по определению.

Но зато, господа и дамы, мои читатели и читательницы, если у Вас
имеются друзья из числа христиан (особенно за границей) или вообще есть среди ваших знакомых некие любители, интересующиеся историей религии, - то лучшего подарка из Израиля вы, пожалуй, в стра не и не найдёте. Похожей книги вообще нет нигде в мире! Её мог написать только наш человек, только еврей, фанатично влюблённый в свою страну и её историю.

Главная особенность текста - поразительная энциклопедичность.
"Наука о Христе" (её даже называют по-особому - "христология") -
огромная отрасль знаний, которая непрерывно обновляется. Сотни тысяч монографий, не считая статей, симпозиумов, стеннограмм конференций, съездов и конгрессов...

Вот вам примеры так называемой "новизны" внешней и "обсосанной" темы: только что Ватикан принял решение признать 

действительными и напечатать "Евангелие от Иуды", древний текст, кажется, I века, найденный в Африке на 62 папирусных страницах (а ещё 30 - либо утрачены, либо засекречены...). Апостол Иуда, обвинённый Лукой в предательстве своего учителя, имя которого стало с тех пор символом предательства, представил на суд истории свою версию случившегося, своё оправдательное слово...

Вот другой пример: прошлым летом была обнаружена археологами в Израиле погребальная плащница, аналогичная той, которую демонстрируют с XIV века в Турине, - и это снова подняло в науке, казалось бы, уже снятый вопрос о происхождении и подлинности "чуда в Турине", плащанице, которая якобы осталась после распятия Иисуса Христа.

В. Цывкин, насколько я мог видеть по тексту его книги, не упустил ни одного значительного научного открытия, сделанного учёными вокруг истории Иисуса за последний век, а она, жизнь Иешуа из Нацерета, дамы и господа, неразрывно связана со страной и общиной, где он жил две тысячи лет назад. С Иудеей I века нашей эры, с Иудеей последних десятилетий перед гибелью Храма, с Иудеей перед началом создания Талмуда. Это не может нас не интересовать.

Другой особенностью книги является идеальное знание автором географии Эрец-Исраэль. В. Цывкин изучил не только классические места христианства, известные каждому любителю экскурсий, - Иерусалим или Бейт-Лехем, но знает назубок сравнительно малоизвестные пункты страны. Причем, что
характерно для его текста, излагает не только "религиозные", то есть, по сути, легендарные версии, но и все сомнения, все возражения, накопившиеся в умах ученых. И мы как бы входим в гущу исторических споров, связанных с возникновением одной из мировых "авраамических религий". По сути, автором создана в Израиле уникальная "Библейская энциклопедия" (в ее христианском аспекте) - максимально полная, очень бережно относящаяся к фактам истории, вдобавок, повторяю, изданная по высшему классу типографского искусства.

"Книга - лучший подарок". А уж такая книга, как "По стопам Иисуса  на Святой Земле", - лучший из лучших подарков. Хотя на любителя, конечно. Но я верю, что любителей найдется в Израиле немало. Подарок стоит их внимания!

(Опубликовано в газете "Вести" 9 марта 2006 года)
Назад
Ян Викард
Энциклопический путеводитель по Святым Местам

Недавно на полках книжных магазинов появилась новинка - труд Владимира Цывкина "По стопам Иисуса на Святой Земле. В этом обстоятельном, прекрасно иллюстрированном и объёмном (520 стр.) сочинении, которое одновременно может служить и справочником и путеводителем, систематизированы обширные и сверенные с последними научными изысканиями сведения о достопримечательностях, вызывающих интерес не только христианских паломников, но также светских любителей истории и археологии Израиля.

Владимир Цывкин взял за основу географический принцип систематизации и последовательно анализирует христианские места Вифлеема, Галилеи, окрестностей Киннерета и Иерусалима.

Следуя, по преимуществу, ренановской традиции, в евангельском повествовании В. Цывкин видит жизнеописание "одного из наиболее знаменитых людей во всей истории человечества", а потому отдельные разделы посвящены историческим свидетельствам "об основателе христианства" и юридическим аспектам суда над Иисусом Христом...

Хотя книга Владимира Цывкина изначально и не заявлена как научно-исследовательский труд, она имеет обширную библиографию, подробные примечания, тематический указатель и даже сравнительную хронологию событий Нового Завета.

(Опубликовано в газете "Глобус № 715 от 26 июня 2006 года)
Назад
Юрий Полторак
Отзыв
на книгу В. Цывкина "По стопам Иисуса на Святой Земле"

Книга В. Цывкина является первым монументальным трудом на русском языке о христианстве, опубликованная в Израиле. Проделанная автором колоссальная научно-исследовательская работа позволила ему создать уникальный труд, отличающийся глубиной и беспристрастностью в изложении материала.

В книге приводится широкий спектр разнообразных мнений о событиях, происходивших в Иудее в эпоху зарождения христианства...

Несомненный интерес для читателя  (как в Израиле, так и в России) представляют, наверное впервые переведенные на русский язык, обзоры исследований христианства таких известных израильских историков и археологов, как Й.Ахарони, М.Бен-Дов, Н.Авигад, Г.Авни, А.Лирон, И. Левин, З. Вильнаи, Г. Баркаи, Й. Клаузнер, М. Нун, Й. Правер, Й. Цафрир, Э. Шиллер, Н. Шор и многих других.

Любителей старины, безусловно, привлекут приведенные в книге описания событий, предшествовавших зарождению христианства, а также многих еврейских традиций, оказавших большое влияние на формирование основ этой всемирной религии.
Невероятно интересны и жизнеописания многих политических, общественных и религиозныхдеятелей эпохи Иисуса Христа, а также его непосредственных последователей и учеников: Иоанна Крестителя, римских императоров и прокураторов, евангелистов, родителей - Марии и Иосифа, Иуды Искариота, Марии Магдалины, апостола Петра и других.

В книге собраны подробные описания христианских, иудейских и мусульманских святынь и храмов Святой Земли, что представляет несомненный интерес как для гидов, проводящих экскурсии в Израиле, так и многочисленых любителей путешествий по историческим достопримечательностям страны...

Опубликованный в конце книги "Указатель имён, понятий, мест и событий позволяет быстро найти в тексте интересующую читателя информацию.

Написанная прекрасным литературным языком, эта глубокая монография по праву займёт почётное место среди трудов, посвящённых одной из самых важных страниц в истории человечества.

Юрий Полторак - гид и журналист, автор путеводителя "Хайфа. Путешествия по городу" и публикаций на темы туризма и краеведения в израильской русскоязычной прессе.

Назад